许多人知晓篮球界的明星球员都拥有颇具气派的别名,例如詹姆斯被称为天帝,科比被称为黑豹。在篮球联赛里,部分运动员因广受中国观众的喜爱,因此也衍生出一些带有本土特色的称号。
国内球迷习惯称呼伊戈达拉为“一哥”,这个名字源自他中文译名开头的两个字的读音相似,同时“一哥”也表达了球迷对他球队中核心角色的戏谑,并体现了他能在比赛紧要关头扭转局面的能力。
乔治希尔效力马刺队期间,国内便存在部分铁杆支持者,他的打法扎实可靠,在比赛紧要关头更是勇于冲击,他的名字若快速念出,便会形成“焦志喜”这一别名,并且这一外号还获得了乔治希尔本人的认可。
安东尼拥有众多绰号,国内许多球迷习惯叫他“社会瓜”。主要原因在于安东尼个人魅力十分出众,赛场之外的形象总是显得非常沉稳,颇具领袖气质,散发出成熟稳重的气息。
马里昂在国内有个特别的名字,叫马良,这是翻译时简化得来的,经常把马里昂的名字输入球迷网,结果就可能变成马良。
乔治的英文全名是保罗乔治,读得快一些就变成了如今这个外号“泡椒”,这个名字相当有时代特色,光听名称就足够吸引眼球。

道格里夫斯被称为Doc,Doc是文档类型的后缀名,Doc在英文里也有河流的含义,因此这位教练得了个“河文档”的别名,这个外号确实让人费解。
卢比奥刚进NBA时,外号是金童,他名字在输入法里易变体为“路标”,因此他又得了个“路标”的别名。
霍华德加盟火箭队后,深受国内众多篮球爱好者的关注,他名字首字的读音恰好与“火花”相似。
这位中锋的名字直译过来是“白边”,因为他的英文原名怀特塞德包含了这些字眼,国内支持者为了称呼方便,便简化成了白边这个昵称。
穆托姆博的称呼在国内颇为复杂,因为他名字发音难度较大,许多球迷便习惯称他为“木桶伯”,同时,鉴于大家对他怀有深厚敬意,他也常被尊称为“穆大叔”
富尔茨这个称呼确实不好念,也容易记错,不妨就称他为“富儿子”。